<Arroz na cataplana> 収集・翻訳:Patinho さん
<Patinhoさんからのコメントです> 細かな心配り有難う御座います!
私のポ語歴は総計せいぜい3〜4週間、主人の仏語歴は一年、然しこれも
20ン年前のそれです。従って私共のポ語・仏語→日本語訳は100%
保証しかねますのでその旨御了承ください。尚、文中の[p]は私個人の
コメントです。
材料 量表示なし:
米
魚 [恐らくは白身の魚でしょう。p]
ワイン [おそらくは白ワイン。p]
にんにく
玉ねぎ
ニンジン
ぺぺロ−二 [っちゅうのはピ−マンの種類に属する野菜で、形状は唐辛子に似て
いますがぜんぜん辛くありません。ぺぺロ−二は欧州のパプリカと
いわれるピ−マン程肉厚でないので、日本のピ−マンで代用できると
思います。p]
オリ−ブ(実)
ブイヨン [野菜系か魚系でしょう。p]
味付けにサフラン・パプリカ・塩・コショウレモン
手順:
1) 別鍋(フライパン)に油をいれ、玉ねぎとにんにくを2〜3分炒める。
2) ニンジンとぺぺロ−二を切ったものを加え更に1分炒める。
3) 2に米、サフラン、パプリカを加えよく混ぜる。
4) 3にワインと魚を入れ、3分程強火で加熱し、ワインを或程度飛ばす。
5) 4にブイヨン、パセリとオリ−ブを入れる。
6) 5を全部カタプラ−ナ鍋に移し、蓋をしてオ−ブン(温度170度)の中で
45分蒸し煮する。
7) 出来上がったらレモンの薄切りをかざって食べる。