ライン
<Arroz na cataplana> 収集・翻訳:Patinho さん
<Patinhoさんからのコメントです> 細かな心配り有難う御座います!
 私のポ語歴は総計せいぜい3〜4週間、主人の仏語歴は一年、然しこれも
 20ン年前のそれです。従って私共のポ語・仏語→日本語訳は100%
 保証しかねますので
その旨御了承ください。尚、文中の[p]は私個人の
 コメントです。

材料 量表示なし


[恐らくは白身の魚でしょう。p]
ワイン
[おそらくは白ワイン。p]
にんにく
玉ねぎ
ニンジン
ぺぺロ−二
[っちゅうのはピ−マンの種類に属する野菜で、形状は唐辛子に似て
      いますがぜんぜん辛くありません。ぺぺロ−二は欧州のパプリカと
      いわれるピ−マン程肉厚でないので、日本のピ−マンで代用できると
      思います。
p]
オリ−ブ(実)
ブイヨン
[野菜系か魚系でしょう。p]
味付けにサフラン・パプリカ・塩・コショウレモン

手順:

) 別鍋(フライパン)に油をいれ、玉ねぎとにんにくを2〜3分炒める。
) ニンジンとぺぺロ−二を切ったものを加え更に1分炒める。
) 2に米、サフラン、パプリカを加えよく混ぜる。
) 3にワインと魚を入れ、3分程強火で加熱し、ワインを或程度飛ばす。
) 4にブイヨン、パセリとオリ−ブを入れる。
) 5を全部カタプラ−ナ鍋に移し、蓋をしてオ−ブン(温度170度)の中で
  45分蒸し煮する。
) 出来上がったらレモンの薄切りをかざって食べる。


ポルトガル料理レシピ TOPへ ポルトガル食べまくり TOPへ Ola! portugal トップへ


ライン